男人用枪顶着自己的脑门
他无法接受自己的下半生
只能在轮椅上度过
失去男人的本能
咆哮着要给妻子自由
妻子从后面抱住了男人
(我会一直在你身边)
(你是出于同情)
(是出于爱)
她天真地认为只要有爱
他们可以相扶到老
然而没过多久
现实给了她重重的一击
从那之后
康妮全心全意
照顾丈夫的日常生活
在康妮的鼓励下
丈夫不再有自杀的念头
这天
康妮在照顾丈夫时
不小心扭到了腰
丈夫感到愧疚
他不仅不能给妻子正常的夫妻生活
还给妻子带来不少的麻烦
所以晚上
他让女仆帮自己洗澡
康妮看到这一幕后有些难过
丈夫声称是为了维护自己的尊严
但夫妻二人还是爆发了争吵
(你喜欢她照顾你生理上的需求吗)
(我想像其他男人那样)
(可以用自己的双脚站立)
(接受下人的服务)
(让我没那么难为情)
(我可不觉得他们是下人)
康妮曾出身于一个贵族家庭
她与克里夫相识于一场晚复
一个是身材玲珑的大家闺秀
一个是温文儒雅的贵族绅士
门当户对的他们也对彼此一见钟情
仅仅恋爱一周
便步入了婚姻的殿堂
然而
甜蜜的生活只过了一个月就戛然而止
克里夫不得不奔赴战场
硝烟弥漫 战火肆虐
……
(总计2966字)
完整文案(wps文档)地址请查看下方附件↓↓↓
文章加载中..
92解说网原文链接:https://www.92jieshuo.com/dyjswa/aiqing/162875.html,转载请注明出处。